Hintergrundmaterial zu Mythos

Arnaud d’Albret in Sevilla, Spanien

Die Statue auf der Alameda de Hércules
D’Albret betrachtet, ohne es zu wissen, die Bronzestatue von Manuel Ortega Juárez, der unter dem Namen Manolo Caracol ein berühmter Flamenco-Sänger war. Der Roma war 1909 in der Nähe der Alameda de Hércules in Sevilla zur Welt gekommen und 1973 in Madrid bei einen Verkehrsunfall gestorben. Seit 1990 schmückt seine Statue, angefertigt von Sebastián Santos Calero, den Platz. Offenbar assoziiert d’Albret die Art der Darstellung mit dem Bildhauer Auguste Rodin.

Das Hohe Lied Salomos
Die Zeilen, die d’Albret durch den Kopf gehen, während er mit der Prostituierten schläft, stammen aus dem Hohen Lied Salomos. Es handelt sich um ein Gedicht, das in der Antike dem biblischen König Salomo (Salomon) des Volkes Israel zugeordnet wurde. In der deutschen Einheitsübersetzung der Bibel lautet es folgendermaßen:

Schön bist du, meine Freundin, ja, du bist schön.
Hinter dem Schleier deine Augen wie Tauben.
Dein Haar gleicht einer Herde von Ziegen,
die herabzieht von Gileads Bergen.
Deine Zähne sind wie eine Herde frisch geschorener Schafe,
die aus der Schwemme steigen.
Jeder Zahn hat sein Gegenstück, keinem fehlt es.
Rote Bänder sind deine Lippen; lieblich ist dein Mund.
Dem Riß eines Granatapfels gleicht deine Schläfe hinter dem Schleier.
Wie der Turm Davids ist dein Hals, in Schichten von Steinen erbaut;
tausend Schilde hängen daran, lauter Waffen von Helden.
Deine Brüste sind wie zwei Kitzlein, wie die Zwillinge einer Gazelle, die in den Lilien weiden.

Mortacci tuoi
Ein italienischer Fluch, der die gesamte Ahnenschaft des Angesprochenen beleidigt.

Vacare Deo
Der lateinische Spruch bedeutet: Offen sein beziehungsweise frei sein für Gott. Für katholische Priester ist dies eines der Ziele, die mit dem Zölibat erreicht werden sollen.

Free fallin’
Das Stück stammt vom ersten Soloalbum von Tom Petty von 1989 (Full Moon Fever), dem Sänger und Gitarrist der US-Band Tom Petty & the Heartbrakers.

 

<< zurück